英単語「cruel」の意味と使い方とは?わかりやすく解説【例文付き】

英単語「cruel」の意味や使い方をわかりやすく解説します。

「cruel」の意味と使い方

「cruel」は、人や動物に対して意図的に苦痛や苦しみを与えることを意味します。思いやりや同情心が欠如しており、冷酷で無慈悲な行為や性質を指す言葉です。肉体的、精神的な苦痛の両方に用いられ、相手を傷つけることを目的とした行動や発言に使われます。例えば、残酷な仕打ち、残酷な言葉、残酷な運命など、様々な状況で使用されます。

「cruel」を使った例文

例文:The cruel king ordered the execution of his enemies. (残酷な王は敵の処刑を命じた。)
解説:cruelは「残酷な」「冷酷な」という意味で、ここでは王の非情な性格を表しています。例文は、権力者がその力を使って人々を苦しめる状況を示しています。

「cruel」の類義語と使い分け

「cruel」の類義語には「brutal」「inhuman」「callous」「ruthless」などがあります。「brutal」は肉体的・精神的な残虐さを強調し、暴力的な行為に使われます。「inhuman」は人間らしさの欠如を示し、非人道的な行為を指します。「callous」は無神経さ、冷淡さを意味し、他者の苦痛に対する無関心を表します。「ruthless」は情け容赦のなさを意味し、目的達成のためには手段を選ばない様子を表します。「cruel」はこれらの類義語よりも一般的で、意図的な苦痛や不快感を与える行為全般に使われます。

「cruel」の反対語と違い

「cruel」の反対語は「kind」や「compassionate」です。「cruel」は意図的に苦痛を与える、冷酷なという意味合いが強いのに対し、「kind」は優しさや親切心を持ち、思いやりがあることを指します。「compassionate」は他者の苦しみに共感し、それを軽減したいという強い気持ちを表します。したがって、単に優しさを示す「kind」よりも、苦しみへの共感が伴う「compassionate」の方が、より「cruel」の対極にあると言えるでしょう。

英単語「cruel」の意味や使い方をわかりやすく解説しました。