英単語「literally」の意味と使い方とは?わかりやすく解説【例文付き】

英単語「literally」の意味や使い方をわかりやすく解説します。

「literally」の意味と使い方

「literally」は主に2つの意味を持ちます。1つ目は「文字通りに」「実際に」という意味で、比喩や誇張ではなく、言葉本来の意味であることを強調する際に使われます。例えば、「I literally died laughing.」は「笑い死ぬほど笑った」という意味ですが、実際には死んでいません。2つ目は、近年よく使われる用法で、比喩や誇張を強調する際に使われます。この場合、「literally」は「本当に」「マジで」といった意味合いになり、言葉の信憑性を高める効果があります。ただし、この用法は誤用とみなされることもあります。

「literally」を使った例文

例文:I was so hungry, I could literally eat a horse! (お腹が空きすぎて、文字通り馬でも食べられそうだった!)
解説:「literally」は「文字通り」という意味ですが、誇張表現として使われることも多いです。この例文では、実際には馬を食べられないほどお腹が空いているわけではないですが、非常に空腹であることを強調するために使われています。

「literally」の類義語と使い分け

「literally」の類義語は「actually」「really」「exactly」などですが、ニュアンスが異なります。「literally」は「文字通り」「実際に」という意味で、比喩表現ではないことを強調する際に使います。しかし、口語では誇張表現として使われることも多く、その場合は「really」や「absolutely」に近い意味になります。「actually」は事実を述べる際に、「exactly」は正確さを強調する際に使われ、「literally」の厳密な意味とは異なります。文脈によって適切な類義語を選ぶ必要があります。

「literally」の反対語と違い

「literally」の反対語は「figuratively(比喩的に)」です。「literally」は言葉を文字通り、事実に即して使うことを意味し、「figuratively」は言葉を比喩や誇張として、文字通りの意味とは異なる意味で使うことを指します。例えば、「I was so hungry I could eat a horse」は「figuratively」な表現で、実際に馬を食べられるわけではありません。

英単語「literally」の意味や使い方をわかりやすく解説しました。