英単語「import」の意味や使い方をわかりやすく解説します。
「import」の意味と使い方
「import」は主に「輸入する」という意味で、外国から商品や資源などを国内に運び入れることを指します。また、比喩的に「取り入れる」「導入する」という意味もあり、新しい技術やアイデア、文化などを外部から取り込む際にも使われます。IT分野では、別のファイルやプログラムからデータや関数などを読み込むことを指します。
「import」を使った例文
例文:Japan imports oil from the Middle East. (日本は中東から石油を輸入します。)
解説:importは「輸入する」という意味の動詞です。この例文では、日本が中東地域から石油を輸入するという事実を述べています。貿易に関する基本的な文で、日常会話やニュース記事などでも頻繁に使われます。
「import」の類義語と使い分け
「import」の類義語は、文脈によって「bring in」「introduce」「incorporate」などが挙げられます。「bring in」は物理的な搬入や持ち込みを指し、商品や資源の輸入に使われます。「introduce」は新しい概念や製品などを導入する意味合いが強く、技術や文化の輸入に用いられます。「incorporate」は既存のものに組み込むニュアンスで、アイデアや要素の取り込みに使われます。例えば、商品を輸入するなら「bring in」、新しい技術を導入するなら「introduce」、他社のアイデアを自社に取り入れるなら「incorporate」が適切です。
「import」の反対語と違い
「import」の主な反対語は「export(輸出)」と「domestic(国内の)」です。「export」は自国から他国へ商品やサービスを送る行為を指し、「import」の逆方向の動きを表します。「domestic」は自国内の、という意味で、「import」された商品やサービスではなく、自国内で生産されたものを指す場合に反対の意味合いを持ちます。
英単語「import」の意味や使い方をわかりやすく解説しました。